Пока мы готовим для вас переводы новых песен, предлагаем вспомнить или же открыть для себя переводы тех песен, что уже были изданы до выхода "2001". Начнём по порядку. Первым треком в новом альбоме стала новая версия дебютного сингла Tokio Hotel - Durch Den Monsun. "Монсун" 2020 также был выпущен на двух языках, но в альбом попала именно немецкая версия. Музыка обновилась, но сам текст песни остался прежним. Посмотрим ещё раз лирик-видео на DDM-2020 и вспомним хорошо известные всем фанатам Отеля слова. DURCH DEN MONSUN 2020 das fenster öffnet sich nicht mehr hier drin ist es voll von dir und leer und vor mir geht die letzte kerze aus ich warte schon ne ewigkeit endlich ist es jetzt soweit da draußen ziehen die schwarzen wolken auf ich muss durch den monsun hinter die welt ans ende der zeit bis kein regen mehr fällt gegen den sturm am abgrund entlang und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran irgendwann laufen wir zusammen durch den monsun dann wird alles gut ein halber mond versinkt vor mir war der eben noch bei dir und hält er wirklich was er mir verspricht ich weiss das ich dich finden kann hör deinen namen im orkan ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht … dann wird alles gut dann wird alles gut wird alles gut alles gut Текст приводится в том виде, в котором напечатан в официальном буклете CD "2001". А перевод мы приведём, возможно, не самый распространённый, но зато поэтический: Смотрю на сломанную дверь, Здесь пусто без тебя теперь, Так холодно, что я схожу с ума. Я очень долго жду тебя, я догораю как свеча. Идут все тучи прямо на меня... Я бегу сквозь муссон На край земли, до исхода времён, Пока не кончится дождь, Против штормов, минуя ветра, И потеряв себя представлю я, Как мы будем вместе так бежать Через муссон. Только вдвоём... И лишь луна следит за мной, В сиянье вижу образ твой. Она исчезла, я опять один. Смогу найти тебя, я знаю, Слышу твоё имя в урагане, Я верю, что смогу к тебе прийти. Я бегу сквозь муссон На край земли, до исхода времён, Пока не кончится дождь, Против штормов, минуя ветра, И потеряв себя представлю я, Как мы будем вместе так бежать, И ничто не сможет нас сдержать, Через муссон... Хей! Хей! Сражаюсь с этой силой на моём пути, Пусть она победит, Но даст мне до тебя дойти! И мы будем вдвоём... Только вдвоём. Мы будем вдвоём. Я и ты... Я бегу сквозь муссон На край земли, до исхода времён, Пока не кончится дождь, Против штормов, минуя ветра, И потеряв себя представлю я, Как мы будем вместе так бежать, И ничто не сможет нас сдержать, Через муссон. Только вдвоём. Через муссон. Только вдвоём. Нравится ли вам обновлённый "Монсун", или же вы стойкие приверженцы классики? #tokiohotelru_music #tokiohotel@forum.tokiohotel_ru #tokiohotel_2001

Теги других блогов: музыка перевод песен Tokio Hotel